「時間がないよ!」の英語表現!忙しい時に役立つフレーズ10選!
「もうこんな時間!?」、「1日30時間あればいいのに…」忙しい毎日を送っていると、時計が早く進んでいるように思えますよね。
今回はそんな人のために、英語で「時間がない!」を伝えるフレーズを紹介します!
【基本の言い方】時間がない!
I don’t have time.
時間がない。
本当に時間がなくて切羽詰まっている時にピッタリなのがこの英語表現。「少しの余裕も無い」ことを伝えることができます。ただしこの英語フレーズを言うトーンやシチュエーションには注意が必要です。相手に対して言うと、「あなたの話を聞いている時間が全くない/話を聞く気はない」と突っぱねることになります。
Seriously, I don’t have time. How did this happen?
(マジで時間がない。どうしてこうなったんだ?)
「時間がない」という状況が自分以外にも当てはまる時は、主語を変えましょう。
We don’t have time.(私たち時間がないよ。)
I don’t have much time.
あまり時間がない。
先ほどのように「全く時間がない」だと印象がキツいと思う場合は、「あまり時間がない」という言い方をするのがベターです。この英語表現の方が少しやわらいで聞こえますね。
Hey, do you have a minute?
(ねえ、ちょっといい?)
I actually don’t have much time, but what is it?
(実はあまり時間がないんだけど、どうしたの?)
主語を”we”に変えてもよく使われますね。
We don’t have much time.(私たちあんまり時間ないよ。)
I’m running out of time.
時間がなくなってきている。
“run out of time”は英語で「時間がなくなる」という意味があります。これを現在進行形で使うことによって、「まさに今時間がなくなってきている」という状況を表すことができますよ!
I have so much stuff to do for tomorrow, and I’m running out of time…
(明日までにやることがたくさんあるのに、時間がどんどんなくなってきているよ…)
Is there anything I can help you with?
(何か手伝えることある?)
“My time”や”Time”を主語にすることもできますね。
My time is running out.(私の時間がなくなってきている。)
Time is running out.(時間がなくなってきている。)
【対象を明確にした言い方】○○をする時間がない!
I don’t have time for that.
それにかける時間はない。
“for”を使えば、何に対して時間がないかを明確にすることができます。”for”の後には名詞を入れるようにしましょう。
Let’s go shopping tomorrow!
(明日買い物行こうよ!)
Sorry, but I don’t have time for that. I need to finish this by tomorrow night.
(ごめん、でもそんな時間ないの。これ明日の夜までに終わらせなくちゃいけなくて。)
他にもこんな英語表現ができますね。
I don’t have time for your drama.(あなたの茶番に付き合ってる時間はない。)
I have no time for idiots.(馬鹿者を相手にする時間はない。)
You have no time for fun.(あなたは楽しんでいる時間はありません。)
I don’t have time to do that.
それをする時間はない。
動詞を使って「時間がない」対象を英語で表す時は、”to”を使いましょう。動詞は原型にすることをお忘れなく!
I have so many things that I have to do today, but I don’t have time to do any of them.
(今日やらなきゃいけないことがたくさんあるのに、そのどれにもかける時間がない。)
他にもこんな英語表現ができますよ!
I had no time to put on make-up today.(今日は化粧をする時間がなかった。)
I don’t even have time to sleep.(寝る時間さえない。)
I have no time to lose.(ぐずぐずしている時間はない。)
I haven’t had much time to do that.
このところそれをする時間があまりなかった。
現在の状況だけでなく「最近ずっと時間がなかった」ことを英語で表す時は、現在完了形を使いましょう。この文型なら、”lately”(最近)や”these days”(近頃)という英語をあえて使わなくても「ずっと時間がなかった」という意味を出すことができます。
Did you lose some weight?
(なんか痩せた?)
I haven’t had much time to eat these days. I’ve been busy.
(最近食べる時間がなかなか取れなくて。忙しいんだ。)
I’ve got no time to do that.
それをする時間はない。
少し砕けた言い方ですが、”have got no time”で「時間がない」と表現することもできますよ!
Can you go grocery shopping for me?
(私の代わりに買い出し行ってきてくれない?)
Sorry, Mom. I’ve got no time to do that today.
(ごめんママ。今日そんな時間ないんだ。)
I’ve got no time to waste.(無駄にする時間はない。)
Time is running out to do that.
それをする時間はなくなってきている。
先ほどの「時間切れ」を現在進行形にする方法で、「何をする時間がなくなってきているか」を伝えるにはこの英語フレーズを使いましょう。日常会話で使うと少し大袈裟な表現に聞こえますが、あえてそういった強調をしたい時にピッタリの英語ですね。
Time is running out for me to make my decision about college.
(大学について決断をする時間がなくなってきている。)
【願望の言い方】もっと時間があればいいのに…
I wish there were 30 hours in a day.
1日が30時間あったらいいのに。
時間がない時は目の前のことから逃げるように「もっと時間があればいいのに…」と思いますよね。その気持ちを伝えるには、この英語表現がピッタリです!ここでは「30時間」としましたが、あなたが希望する時間をいれてアレンジをしてみてもいいですね。
I wish there were 30 hours in a day so there would be more time for sleep.
(1日30時間あったらいいのに。そしたらもっと寝る時間があるのに。)
Why aren’t there more hours in a day?
どうして1日ってもっと長くないんだろう?
もっと時間が欲しいという希望を示すために、あえて質問形で「なんでないんだろう?」と言ってみてもいいですね。この英語表現なら具体的に何時間欲しいと言わなくてもいいので、簡単に使えるフレーズです。
Why aren’t there more hours in a day? These 24 hours aren’t enough for what I have to do in one day.
(どうして1日ってもっと長くないんだろう?24時間って1日でやることを終わらせるのに足りないんだけど。)
おわりに
いかがでしたか?
忙しい日本社会では日常的に使ってしまいそうな英語表現でした。どんなにテクノロジーが進歩しても、時計の針は戻すことはできません。毎日の時間を大切にして、効率良く物事をこなせるといいですね!