気になる話題イッパイ!英会話の上達に役立つニュースメディア

「夢中になる」の英語!好きな事を相手に伝えるフレーズ9選!

 

LINEで送る
Pocket

s_199764068
皆さんが普段、夢中になれるものって何ですか? 人それぞれだと思いますが、好きな事をしている時って、つい時間が経つのを忘れちゃいますよね!気分もハッピーになりますし、ストレス解消にも繋がります。

誰かと好きな事について話をすると、お互いの性格も理解出来ますし、共通の趣味が見つかったりと、ステキな発見が出来るものです。今日は「夢中になる」を伝える英語フレーズを学んで、相手との会話をより楽しくしましょう!



「夢中になる」の基本表現

s_141838840
まずは、「夢中になる」という気持ちをシンプルに伝えられる表現から見ていきましょう。それぞれのフレーズで少しずつニュアンスが変わるので、状況に応じて使い分けてみて下さい!

I’m crazy about ○○.

○○が大好きです。

「すごく大好き、非常に好き!」というニュアンスで伝わるフレーズ。英語で”crazy about~”は「~に夢中」を表します。「夢中になる」を表す上では基本の言い回しになるので、ぜひ覚えておきましょう!

A: What’s your plan for this weekend?
(週末の予定は?)
B: I’ll take my wife to Disneyland. She’s crazy about Micky Mouse.
(奥さんを連れて、ディズニーランドへ行く予定だよ。彼女、ミッキーマウスが大好きなんだ。)

I’m crazy for ○○.

○○に夢中です。

先程とよく似ていますが、こちらは”I’m crazy”の後に”for”と続いて、「~に夢中、熱中する」という言い回し。

上記の英語フレーズと比べて、意味に対する細かなニュアンスの違いはありますが、実際の会話では、”I’m crazy about ~”と”I’m crazy for~”の使い分けは難しく考えず、感覚に合ったものを言葉にしてokです。

A: What do you want to eat for lunch?
(ランチは、何食べたい?)
B: How about Sushi? I’m crazy for Japanese food lately!
(お寿司はどう?最近、日本食に夢中なの!)

I’ m into ○○.

○○にはまっています。

よく日本語で、「夢中になる=はまる」と表現しますよね!”I’m into~”という英語の言い回しを使う事で、「~にはまっている」を表す事が出来ます。「好きな事」や「最近はまっているもの」などを伝える時に、ネイティブがよく使う便利な表現です!

A: You have a great collection of books! Where did you get these?
(あなたの本のコレクション、すごいわね!どうやって集めたの?)
B: I got most of these from used book stores. I’m into antiques!
(ほとんど、古本屋で集めたの。古くて価値のあるものにはまってるの。)

I’m interested in ○○.

○○に興味があります。

英語の”be interested in~” (~に興味がある)を使った「夢中になる」を表すフレーズ。言葉の印象としては少し控えめな感じになりますが、フォーマルな場所や相手で好きな事を伝えたい時におすすめの表現です。

A: How do you usually spend your weekend?
(普段は、週末何をして過ごしているのですか?)
B: I usually stay at home and read books about Asian countries. I’m interested in their history and culture.
(普段は家でアジアの国々に関する本を読んでいます。その地域の歴史と文化に、興味があるんです。)

I love ○○ing.

○○をするのが大好き。

カジュアルに、「~に夢中」を表現出来る英語フレーズ。「I love + 動詞ing」で、「~をするのが大好き!」という意味になります。日常の気軽な会話で使える言い回しです。

A: I’m hungry!
(お腹空いた!)
B: Are you? Let me make something for you then.
(そうなの? じゃあ、私に何か作らせて。)
A: Really? I hope it’s not too much trouble.
(本当?大変じゃないといいけど。)
B: Don’t worry! I love cooking!
(大丈夫!私、料理が大好きなの!)


すごく夢中!「好きで仕方がない」を表す表現

s_153993827
続いて、「夢中だけでおさまらない、好きで仕方がない!」という強い気持ちを表すフレーズをご紹介!上記で出てきたフレーズ以外に使える、ユニークな言い回しがいくつか登場します。英語を伸ばす上で一歩先のステップアップに繋がりますので、ぜひ参考にして下さい!

I’m addicted to ○○.

○○に(中毒になるくらい、依存するくらい)夢中です。

ネイティブが「中毒といっていいほど夢中」な事を伝える時によく使う言い回し。”be addicted to~”は英語で、「~に夢中になる」という表現。単語の”addict”は「中毒になる」を意味します。

日本語で夢中になるものを例える時に、例えば「チョコレート中毒」や「アニメ中毒」などと表現する事がありますよね。英語で同じ意味を持つこのフレーズは、知ってて絶対便利ですよ!

A: Oh my god! I’m addicted to chocolate. I know I should stop eating so much, but it’s too difficult.
(ああ、どうしよう!チョコレートに夢中になってる。こんなに食べるべきじゃないんだけど、やめられないのよね。)
B: I totally understand what you’re saying!
(言ってる事、すっごくわかる!)

I’m obsessed with ○○.

○○に(とりつかれるくらい)夢中です。

時には、「取りつかれたように夢中になる」っていう事もありますよね!そんな状態を表すのがこのフレーズ!

“be obsessed with~”は「~に夢中になる」と表す英語で、”obsess”という単語は「(霊などが)取りつく」という意味を持ちます。これだけ聞くとちょっと怖い感じがしますが、ユーモアを交えた表現として日常会話よく使われる言い回しです。

A: Why don’t you stop playing the game? It’s been more than five hours since you started.
(もうゲームは終わりにしたら?もう始めてから、5時間以上経つわよ。)
B: Ok, sorry. I guess I’m obsessed with this game a little too much.
(わかった、ごめん。ちょっとこのゲームに夢中になりすぎちゃってるかも。)

I can’t think of anything, but ○○.

○○以外の事は、何も考えられません。

「夢中になりすぎて、他の事は何も考えられない!」という表現の英語フレーズ。少しおおげさな感じがするかもしれませんが、あえて自分の気持ちを強く伝えたい時や、笑いを誘うようにユーモア交じえた「夢中になる」を表せます。

A: What kind of food do you like?
(どんな食べ物が好き?)
B: I love cheese! Sometimes, I can’t think of anything but eating Pizza!
(チーズが大好き! 時々、ピザを食べる事以外に何も考えられなくなるくらいなの!)

My mind is occupied with ○○.

私の頭の中は○○の事でいっぱいです。

「夢中になる事で、頭がいっぱい」の状態を表す英語フレーズ!英語で”my mind”は「私の頭の中」、”occupied”は「ふさがる、占領される」を意味します。ユニークな言い回しですよね!

「他に何も考えられないくらい、それが好き!」という事があったら、ぜひ使ってみて下さい!

A: My mind is occupied with this Rock musicians. They’re so cool!
(私の頭の中、このロックミュージシャンの事でいっぱいなの!みんなかっこよすぎ!)
B: You think? I’m not that interested.
(そう思う?私は別に、興味ないかな。)


おわりに

「夢中になる」の英語フレーズ、いかがだったでしょうか? 基本的な表現からユニークな言い回しまで、たくさん種類がありますよね。自分の気持ちや状態に合わせて、色んな言葉が出てくるようになると英語のスピーキングがもっと楽しくなります!

大好きな事についての会話は、相手との時間をいつも以上に盛り上げてくれるはず!日常会話で、どんどん使ってみて下さいね!

LINEで送る
Pocket