気になる話題イッパイ!英会話の上達に役立つニュースメディア

「喜び」が伝わる英語!言われた相手も嬉しい簡単フレーズ12選!

 

LINEで送る
Pocket

s_187290716

さて、みなさんは自分にうれしいことがあった時、どのように喜びを表現しますか?友達がサプライズパーティーを開いてくれた!昇進した!欲しかった洋服がセールだった!などなど。

自分の喜びを上手に人に伝えることができたら、周りの人も幸せになりますよね!今回はそんな幸せのお裾分けができるような「喜び」を表す英語フレーズをご紹介します。

スポンサーリンク


よし!やった!最高!思わず口から出るショートフレーズ

s_270938732

Yes!

やった!

まずはこちら。嬉しい事があった時に思わず口に出てしまう英語フレーズです。このような、英語のショートフレーズの使い回しができると、文章にレパートリーが広がり、とても便利です。”yes”で喜びを表す場合、かなり気持ちが高揚しています。日本語にすると、「やった!」、「よし!」といったところでしょうか。スポーツ観戦をしているとあちらこちらから”yes”が聞こえますよ!

YES! My team won the season final! I was waiting for today forever!
(よしっ!応援してるチームがついにシーズンファイナルに勝った!この日が来るのを待っていたんだ!)

OMG! (Oh my god!)

そんなまさか!

ザ・アメリカンなこちらの英語フレーズ。”Oh my god!”を、「そんなまさか!」と訳してしまうと少しネガティブな感じもしますが、喜びを表す時は「キャー!」などの言葉にできない驚きのまじった喜びに近いニュアンスになります。親しい友人などとの会話に使いたいですね。

OH MY GOD! Are you dating Scott?? I am so happy for you!!!
(キャー!スコットとデートしてるの?おめでとう!!)

Hooray!

やったー!

先に紹介した2フレーズよりもやや落ち着いた雰囲気なのがこちら。日本語でいう、「やったー!」、「やりぃ!」、「よっしゃ!」に当たるフレーズです。待ちに待った週末がきた!仕事が早く終わった!など日常の小さな喜びを表すのにぴったりです。

Hooray! It’s finally Friday! Time to get the weekend started!
(やったー!ついに金曜日!週末は遊ぶぞー!)

Awesome!

最高!

最高な気分な時に使いたいのがこちら。日本語に直訳すると、「すばらしい」、「最高」と言った意味合いになります。素敵な提案に対する返事などにおすすめです。

We are going to Mexico for Christmas vacation!
(クリスマス休暇にメキシコに行くわよ!)
Awesome!!
(最高!!)

スポンサーリンク

最高な気分!とにかくハッピーな英語フレーズ

s_125557766

The time of my life

最高の時間!

人生で一番!というくらい幸せな時に使いたいこがこちらの英語フレーズ。「すごく楽しかった」などのニュアンスになります。あわせて覚えておきたいのが“had a good time.” こちらも同様、「楽しかった」、「素敵な時間だった」という意味ですが、喜びの程度は”the time of my life”より控えめになります。「時間を過ごす」を表現する場合、”spend”(過ごす)を思い浮かべる方もいるかと思いますが、一般的には”have”が使用されます。

I had the time of my life at Michael Jackson’s concert!
(マイケルジャクソンのコンサート、最高に楽しかったよ!)

I had a good time at the museum with my family.
(家族と博物館で良い時間を過ごしたよ。)

My dream came true!

夢がかなった!

誰でも長年の夢がかなった時は最高な気分ですよね。感情の表現が豊かな外国人は小さな夢も大きな夢もかなったら大喜び。ストレートに感情を表現しちゃいます。

My dream finally came true! I bought my dream car!
(ついに夢がかなった!夢にまでみた車を手に入れたんだ!)

On top of the world

もう有頂天!

英語を直訳すると「世界の頂点。」 そうです、もうそのくらい幸せなんです!日本語での意味は「有頂天」、「天にも昇るような」になります。最高な気分であることが伝わりますね!

I’m on top of the world, We are engaged!
(もう有頂天さ、婚約したんだ!)

I can hardly wait!

もう待てない!

嬉し過ぎて、楽しみすぎて、もう待てない!そんな気持ちを表す英語フレーズがこちら。”Hardly”は「ほとんど○○ではない」、「余裕がない」ことを表します。つまりこの場合、もう待つ忍耐なんてどこにも残っていない!という意味になります。”I can’t wait”とほぼ同じ意味ですね。ここで注意したいのが、”Hardly”の中に否定の意味が含まれているということです。うっかり”I can’t hardly wait”と言ってしまうと英語でも二重否定になってしまいます。

I’m going to see my boyfriend this weekend. I can hardly wait!
(今週末彼氏にあうの!あーもう待てない!)

I can’t wait to see my boyfriend this weekend!
(今週末に彼氏にあうのが待ちきれない!)

スポンサーリンク

ありがとう!喜びを相手に伝える英語フレーズ

s_111087164

You are the best!

あなたって最高!

友達や家族からのちょっとした気持ちや心遣いがとてもうれしく感じる時がありますね。そんな時におすすめなのがこちらの英語フレーズです。”Best”は最上級を表しますので前置詞は”the”になります。

I made cupcakes for everyone.
(みんなにカップケーキを作って来たよ!)
You are the best!
(あなたって最高!)

I’m glad〜

うれしいわ!

「〜に感謝する」、「〜でうれしい」という喜びの気持ちを表現するのにぴったりな英語フレーズです。覚えておくと使い回しができるのでとても便利!”I’m glad”の後に感謝や嬉しい対象がはいります。

I’m glad that you came to see me from America!
(アメリカから会いに来てくれてうれしいわ!)

Brighten up my day

励まされた!

落ち込んでいる時に声をかけてくれたり、励ましてくれた人に対して言いたい喜びフレーズがこちら。直訳すると「明るい日になった」ですが、ニュアンス的には「気持ちが晴れた」という意味になります。つらいことがあったけど、もう大丈夫!ありがとう。という気持ちを込めて使いたいですね!

I was really upset that I failed the math exam, but you brighten up my day! Thanks!
(数学の試験におちてがっかりしてたけど、励まされたよ。ありがとう!)

Thank you!

ありがとう!

誰でも知っている基本のフレーズですね!”thank you”に “for”を合わせると、「〜を」、「〜をしてくれて」ありがとうという意味になります。また”very much” や”so much”をつけて、喜びや感謝の気持ちを強調するものいいですね!

Thank you so much for helping me today!
(今日は手伝ってくれてありがとう!)

おわりに

今回は「喜び」を表すさまざまな英語フレーズをご紹介しました。
海外の人は気持ちを表現するのも伝えるのも上手ですよね。それはきっと彼らが自分の気持ちに素直だからではないでしょうか?
自分の気持ちが上手に伝えられるようになると英語ももっと楽しくなりますよ!
今回紹介したフレーズをいろんな場面でつかってみてくださいね!

LINEで送る
Pocket