英語メールで問い合わせ!件名&書き出しのビジネス表現6選!
製品やサービス等に関して英語メールで問い合わせをする時、「書き出しが全然分からない!」や「そもそも件名はどうしたらいいの?」と悩んだことはありませんか?
海外相手のビジネスシーンで頻繁にある「問い合わせ」は、一度フォーマットを覚えてしまえば怖いものはありません!
今回はそんな場面で役立つ「問い合わせの英語メール表現」をご紹介します!
件名の書き方
まずは問い合わせメールの基本!よく使われる件名の書き方例をご紹介します!
【タイトル①】Inquiry About ○○
○○についてのお問い合わせ
問い合わせメールの定番タイトルがコチラ!”inquiry”は「尋ねること」や「質問」を意味する英語なので、まさに「問い合わせ」をそのまま英語訳したものと考えてOKです。
質問をしたい時だけでなく、何かを確認して欲しい時など、広い範囲の意味で使うことができますよ!
Inquiry About Your New Product
(貴社の新製品についてのお問い合わせ)
イギリス英語ではスペルが変わり、”enquiry”となることがあります。ただし意味はどちらも変わらないので、心配いりません!
Enquiry About Your Service
(貴社のサービスについてのお問い合わせ)
【タイトル②】Request for ○○
○○のご依頼
「相手に何か対応して欲しいこと」や「送って欲しいもの」がある時に便利なのが、この英語表現!”request”は「依頼」や「要求」を表すので、お願いをする時にピッタリの英語です。
Request for a Price List
(価格表のご依頼)
【タイトル③】Question Regarding ○○
○○に関する質問
分からないことがあって相手に質問をしたい時は、この英語表現を使いましょう!ご存知の通り、”question”は「質問」を表す英語です。
“regarding”は「に関して」や「について」を意味します。
Question Regarding Tomorrow’s Meeting
(明日の会議に関する質問)
もちろん”regarding”の代わりに”about”を使ってもOK!
Question About the Latest Data
(最新のデータについての質問)
書き出しのフレーズ
続いては、問い合わせメールの書き出しフレーズをご紹介します!
I am writing to ask about ○○.
○○についてお尋ねしたく、メールを書いております。
お問い合わせメールを送る際、「なぜ連絡しているのか」が最初から明確になっていないと、相手に読み飛ばされてしまう可能性があります。
そのため書き出しの段階でしっかりと「メールの目的」を書くようにしましょう!
I am writing to ask about the changes you made in the last document.
(前回の書類でご変更頂いた点についてお尋ねしたく、メールを書いております。)
“inquire”(尋ねる)の英語でもOK!
I am writing to inquire about the new model ABC.
(新しいモデルABCついてお尋ねしたく、メールを書いております。)
I would like some information about ○○.
○○について、いくつか情報を頂きたく思っております。
“want to”(したい)を丁寧な英語に置き換えたのが、”would like to”。この形を使えば、ビジネスメールで要求をしたい時にも、失礼なく文章を作ることができます!
何か知りたいことがある時にピッタリの書き出しフレーズですね!ざっくりと聞き出すことができます。
I would like some information about your service.
(貴社のサービスについて、いくつか情報を頂きたく思っております。)
すでに手元に参考資料があり、それに関してさらに情報が欲しい時は”more”(もっと)を足しましょう!
I saw your brochure about your marketing business and I would like some more information.
(貴社のマーケティングビジネスに関する冊子を拝見し、よりお話をお聞きしたいと思いました。)
I am interested in ○○.
○○に興味があります。
何か気になることがあり、その件に関して問い合わせをしたい時はコチラ!”interested in”は「興味がある」や「関心がある」という意味の英語なので、気になる対象を説明する時にオススメです。
I am interested in your business seminar.
(貴社のビジネスセミナーに興味があります。)
会社全体やグループとしてメールを送る場合は、主語を”we”に変えましょう!
We are interested in your new product.
(我々は貴社の新製品に興味があります。)
問い合わせメールのポイント
最後に、問い合わせを送る時に大切なポイントを学びましょう!
件名は明確&簡潔に!
メールのタイトルを見ただけで、「何か質問があるんだな」、「何か対応して欲しいことがあるんだな」と相手に理解してもらえるような状況を作るのが大切!
英語メールの件名は、常に明確&簡潔に仕上げるようにしましょう。そうすることで相手の時間を無駄にしませんし、対応漏れや見落としを防ぐことができます。
件名の頭文字は全て大文字に!
メールタイトルを書く時は、それぞれの単語の頭文字を大文字にしましょう!
Request for a New Price List
(新しい価格表のご依頼)
ただし接続詞と前置詞に関しては、小文字のままでOKです。
【例】小文字でOKなもの
・and
・a
・the
・for
分類では小文字でいいものでも、字数が多い(5文字以上)の場合は、あえて大文字表記にすることがあります。状況に合わせて変えていきましょう!
本文に”please”を使って丁寧に!
お問い合わせメールは、相手に何か動いてもらうようにお願いする内容なので、必ず丁寧な姿勢で書くようにするのがポイント!「お願いします」という気持ちを表すために、本文には”please”を効果的に使っていきましょう!
例えばこんな英語表現など。”please”を足すだけで、丁寧なお願いをすることができます。
Could you please confirm it?(ご確認頂けますでしょうか?)
Could you please tell me if this is available?(利用可能かどうかお伝え頂きますでしょうか?)
おわりに
いかがでしたか?
問い合わせの英語を難しく考えている人は、まず「件名」と「書き出しフレーズ」を暗記しましょう!この部分は基本的にパターン化されているので、一度覚えてしまえば簡単なんです!形式を1つ身につければ、その都度の状況に合わせて単語を変えるだけでOK。
ビジネスできっと役に立つので、これを機会にしっかり覚えておきましょう!