気になる話題イッパイ!英会話の上達に役立つニュースメディア

「はかどる」は英語で?順調に進む/効率よく片付いた時の表現6選!

 

LINEで送る
Pocket

物事が効率よく進んだ時や、思ったより順調に進んではやく片付いた時は、とても気分が良く充実感を味わえますよね。

こんな時、日本語では「はかどる」と言いますが、この「はかどる」という表現って英語ではどのように言えばいいのでしょうか?

今回は「はかどる」の英語フレーズをご紹介したいと思います!

I can get more work done in the morning.

午前中は仕事がはかどります。

“get ~ done”は「~を終える」という意味の英語フレーズです。”done”は”do”の過去分詞で、”get ~ done”で「~を終えた状態にする」という意味になります。

例文のように”get more work done”とすると「より多くの仕事を終える」という意味になりますので、仕事がはかどった状況を表すことができる英語フレーズです。

A: You’re an early bird.
(早起きですね。)
B: I can get more work done in the morning.
(午前中は仕事がはかどるんです。)

I finished more to-dos than I expected.

やらないといけないことが、思っていたよりはかどりました。

“finish”は「終える」という意味の動詞です。

“to-dos”は”to-do”の複数形で、「やらないといけないこと」「すること」という意味になります。日本語でも「トゥードゥーリスト」などと言いますから覚えやすいですね。

“finish more to-dos than I expected”で、直訳すると「予想していたよりも、より多くのやらないといけないことを終える」となります。

自分が思っていたよりも作業を進めることができた時の「はかどる」を表すことができる英語フレーズです。

A: Do you want to go for lunch?
(ランチでも行く?)
B: Yeah. I finished more to-dos than I expected.
(うん。やらないといけないことが、思っていたよりはかどったよ。)

It was a productive day.

今日ははかどったね。

“productive”は「生産的な」という意味の形容詞です。

例文は、直訳すると「今日は生産的な一日だった」となります。仕事終わりなどに同僚に対して使える自然な英語フレーズです。はかどって気持ちがすっきりしている時に使ってみましょう。

A: It was a productive day.
(今日ははかどったね。)
B: Yeah. Thank you for your help.
(ええ。手伝ってくれてありがとう。)

I’ve made a good progress this week.

今週ははかどりました。

“make a good progress”は「はかどる」「進む」という意味の英語のイディオムです。

”progress”は「進捗」「進展」という意味ですので、直訳すると「良い進展がある」となります。何か具体的な進展があった時にぴったりの英語フレーズです。

A: How’s your work getting along?
(仕事の調子はどうですか?)
B: I’ve made a good progress this week.
(今週ははかどりました。)

I could get things done faster than usual.

いつもよりはやく終わらせることができました。

「~を終える」という意味の“get ~ done”を使った英語フレーズです。

“faster than usual”で「通常よりはやく」となります。いつもより効率よく進んで、はやく仕事が片付いた時に使ってみてくださいね。

A: I’m leaving now. I could get things done faster than usual.
(もう帰りますね。いつもよりはやく終わらせることができました。)
B: All right. See you tomorrow.
(わかりました。また明日に。)

How’s your work getting on?

仕事はかどってる?

“get on”は、色々な意味を持つ英語イディオムですが、ここでは「はかどる」「進める」という意味で使われています。

日常的によく使われることが多い英語イディオムですが、知らないと、意味を推測しにくいことも多いです。仕事の進み具合を聞く時によく使われる自然な表現ですので、ぜひ覚えてください。

因みに、例文でご紹介している”come along”は「順調に進む」という意味の英語イディオムです。進捗を聞かれた時の返事として使い勝手のいい英語フレーズですので、あわせて覚えてくださいね。

A: How is your work getting on?
(仕事はかどってる?)
B: It’s coming along.
(順調に行っているよ。)

スポンサーリンク


おわりに

いかがでしたか?

今回は「はかどる」の英語フレーズをご紹介しました。

物事の進み具合を聞いたり、説明したりすることって、とても大切ですよね。ご紹介したフレーズを使って、ビジネスシーンから日常会話まで、ぜひ自然な英会話を楽しんでください。

LINEで送る
Pocket