気になる話題イッパイ!英会話の上達に役立つニュースメディア

「見た目」の英語!かっこいいや可愛いを表現するフレーズ14選!

 

LINEで送る
Pocket

s_270368003今日のテーマは、「見た目」について表す英語!

気になる人についてのトークや、同窓会などで久しぶりに会った人の話をする時に、たくさんの言い回しを知っていると相手との会話がが盛り上がりますよね!

「あの人かっこいいよね!」や「こういう見た目の人だよ」と表現する英語を覚えて、会話力を高めましょう!



かっこいいなど、男性に使える表現

s_218249551まずは、男性の見た目に使える「かっこいい」を表す英語表現をご紹介。女性同士の世間話や、恋愛トークで使えそうなワクワクの言い回しは必見です!

He has a cute face.

彼は可愛い顔をしている。

”cute”という言葉を聞くと、女性に対しての「可愛い」を自然と連想しますよね!でも英語の世界では、女性が気に入った男の子に対して”cute”という表現をよく使います。

いわゆる綺麗な顔の男性や、女の子みたいに整った見た目を持つ男性を表す時に使えるフレーズです!

A: Have you met Jenny’s brother?
(ジェニーの弟に会った事ある?)
B: Yes I have. He has a cute face! I wish I had a brother like him!
(うん、あるよ。彼、可愛い顔してるの!私にも、あんな弟が居たら良かったのに!)

He is good-looking.

彼はカッコいい。

「見た目がカッコいい!」を表す時によく使われる英語フレーズ。

“good-looking”で「良い見た目、ハンサム」という意味になります。決して下品にならず、幅広い相手に褒め言葉としてつかえる表現なので覚えておくと便利ですよ!

A: Is that your son? He is good-looking!
(あれ、あなたの息子さん?彼カッコいいわね!)
B: Oh, that’s sweet. Thank you.
(あら、素敵な事言って下さるのね。ありがとう。)

He is sexy.

彼はセクシーだ。

思わず目を惹かれるような、セクシーな男性の見た目を表す時に使える表現!

“sexy”と聞くと、日本では女性に使う事のほうが多いかもしれませんね。ネイティブの間では、セクシーでドキドキするような男性の事を表す時によく使われる言葉です。

女性同士の会話で登場する事も多いので、ぜひ参考に!

A: Tell me about your boyfriend! What’s he like?
(あなたの彼の事教えて!どんな見た目なの?)
B: Well, he is sexy. I’m crazy about him!
(そうね、彼はセクシーなの。私、彼に夢中!)

He is a muscular type.

彼は男らしい見た目だ。

体系がガッチリしているとか、男らしいといった外見を表す時の英語表現!

”muscular”は「筋肉質な」という意味の単語です。たくましい男性のタイプを伝えたい時にオススメの言い回しです。

A: Does your brother resemble to your dad?
(あなたのパパと、あなたのお兄さんって似てるの?)
B: No. Unlike my dad, he is a muscular type. They have nothing in common.
(ううん、彼は男らしい見た目なの。私達、共通点も全くないしね。)


可愛いなど、女性に使える表現

s_216284701続いては、女性の見た目を表す時に使える「可愛い」や「綺麗」の英語表現。

似たような意味でも言葉が少し変わるだけで、伝わるニュアンスにも変化をつけられます。表現力アップに役立ちそうなフレーズをまとめてみました。

She has a beautiful face.

彼女は綺麗な顔をしている。

お人形さんみたいに綺麗な顔の女性や、整った顔立ちの見た目を表すフレーズ。

“beautiful”という英語は、カジュアルなトークにもフォーマルなシーンでの会話にも使える基本の言葉なので、色んな場面で使ってみましょう!

A: Can you describe the woman who joined your team? I might know her.
(新しくチームに加わった女性の外見を教えてくれる?もしかしたら、私の知ってる人かも。)
B: Let’s see. She has a beautiful face. Everyone is saying she looks like a model.
(そうね。彼女は綺麗な顔をしているよ。皆、モデルさんみたいだって話してる。)

She is stunning.

彼女は美しい。

息を飲むほど美しい外見を持つ女性を表す言い回し。”stunning”は「息をのむほど、気絶するほど」といった意味を持つ英語で、すごく魅力的な人に対して使えます。

ミスユニバースなどがよくこの表現で「美しい」と褒め称えられたりするので、褒め言葉としては最高の一言と言えるでしょう!

A: Look! I think that woman is one of the fashion models from Italy! She is beautiful.
(見て!あれって、イタリア出身のファッションモデルのはず!綺麗な人ね。)
B: She is stunning! I would kill for her legs.
(彼女、美しいわね!あの脚、すごく憧れる。)

She is adorable.

彼女は可愛らしい。

「愛らしい」、「可愛らしい」の英語表現。どちらかというと、子供に対してよく使われるフレーズです。自分が愛情を注ぎたくなるような愛くるしい外見に対して使えます。

A: This is my daughter, Mia.
(この子が、私の娘のミアよ。)
B: She is adorable! You are so lucky to have such a beautiful daughter.
(彼女、可愛らしいわね!こんな娘さんを持てて、あなたは幸せ者ね。)

She is a girly type.

彼女は女の子らしい見た目だ。

髪が長くてフワフワとか、ピンク色が大好きなど、女の子っぽい外見を表す英語フレーズ。”girly”は「女の子らしい」を表す言葉で、フェミニンで少女らしい雰囲気の女性に対してよく使われます。

A: I want to meet your sister sometime. Is she beautiful like you?
(あなたの妹に、今度会ってみたい。彼女もあなたみたいに綺麗なの?)
B: She is a girly type. She often wears pink.
(彼女は女の子らしい見た目よ。よく、ピンクを着てるの。)

She is a tomboy.

彼女はボーイッシュだ。

”tomboy”は「さばさばした感じ」、「おてんば」、「ボーイッシュ」といった意味を持つ英語。ファッションでもよく登場する言葉なので、お洒落に敏感な人はご存知かもしれませんね!

男の子っぽい、ボーイッシュな見た目を表したい時に、役に立つ表現ですよ!

A: I’m thinking about giving Erika a pearl necklace on her birthday.
(エリカの誕生日に、パールのネックレスをあげようと思うの。)
B: Are you sure? She is a tomboy. I don’t think she will like that.
(本気で?彼女はボーイッシュな子でしょ。それは喜ばれないと思うけど。)


雰囲気がある人に使える表現

s_144233608その場にいるだけで人を惹きつけたり、華やかなオーラのある人って居ますよね!雰囲気のある見た目を持つ人って、英語でどう表せばいいのか悩んだ事がある方も多いはず。

いくつか、使えそうな言い回しをpick upしてみたので参考にして下さい。

She / He stands out.

彼女/彼は目立つ。

その場に居るだけで目立つ人、オーラがある人を表現する時に便利なフレーズ。他の人とは違う何かを持っていたり、特別な雰囲気のある人に対して使ってみましょう!

A: I think Emma will be chosen for a prom queen.
(私、エマがプロムクイーンに選ばれると思う。)
B: I agree. She stands out. I think a crown will look great on her!
(賛成だよ。彼女目立つしね。王冠は、彼女にすごく似合いそう!)

She / He has a look.

彼女/彼は雰囲気がある。

どこか惹かれる雰囲気を持つ人、個性がある人って居ますよね。そんな時に使える表現が、こちらの英語フレーズ!

“look”は「見た目、外見」を意味する言葉なのですが、「雰囲気のある人」という表し方でも使われるので、知っていると便利ですよ。

A: I think Janet would be the best person to play a main character.
(僕は、ジャネットが主役を演じるのにふさわしいと思うよ。)
B: You’re right. She has a look that reminds people of this character.
(君が正しいだろうね。彼女には、このキャラクターを連想させる雰囲気があるよ。)

She / He is stylish.

彼女/ 彼はセンスがある。

「お洒落な人、センスがある人」の見た目を表現するフレーズ。”stylish”は「洗練された、お洒落な」と表す英語です。どちらかというと上品な言葉なので、幅広い相手に使えますよ!

A: I always adore Richard. I love his sense of fashion.
(私、いつもリチャードに憧れちゃう。彼のファッションセンスが大好き。)
B: He is stylish! No wonder he quickly became a chief editor at a fashion magazine!
(彼はセンスがあるよね!ファッション誌の編集長にすぐなれたのも、納得!)

見た目が変わらないと伝える表現

s_275056253最後は、久しぶりに会った人やバッタリと誰かに会った時、「あの人こうだったよ」と表現する英語フレーズをご紹介。友達との世間話や普段の会話で、ぜひ役立ててみて下さいね!

She/ He looks same.

彼女/彼の見た目は変わらない。

“look same”は「同じ見た目」という英語。「久しぶりに会ったけど、いつもと同じだった」とか「相変わらずだったよ」というような表現をしたい時に使えるフレーズです。

A: Bill came back to our town, right? How is he?
(ビル、この町に戻ってきたんでしょ?どんな感じ?)
B: He looks same. He said he’s gonna start his own business here.
(彼、見た目は変わらないわよ。ここで、自分のビジネスを始めるんだって。)

You haven’t changed.

変わってないね。

同窓会や、道端でバッタリと会った知り合いに「変わらないね」や「あの頃と変わってないね」と伝える事ってありますよね!そんな時に使える便利な英語フレーズです。

久しぶりに再会して、懐かしいと感じた相手にもよく使われる表現なので、ぜひ参考に!

A: Cathy! I didn’t expect to see you here. You look great.
(キャシー!ここで会うなんて思ってもいなかった。とても元気そうね。)
B: Oh my god, is that Andy? You haven’t changed. It’s great to see you again.
(あら信じられない、アンディよね?変わってないわね。また会えるなんてとても嬉しい。)

おわりに

見た目を表す英語、いかがだったでしょうか?

普段の友達との会話や、恋愛バナシに使えそうな表現がたくさんあったと思います。たくさんのフレーズを使って話が出来るようになると、会話もより一層弾むはず!会話が盛り上がる事で、英語にも自信がついてきますよ。ぜひ、参考にして下さいね!

LINEで送る
Pocket