気になる話題イッパイ!英会話の上達に役立つニュースメディア

イケメンを英語で表現!かっこいい男性を表すフレーズ8選!

 

LINEで送る
Pocket

s_177302963

「イケメン」という言葉は、カッコいい男性を表すのにおなじみですね。では、それを英語で表現するのにはどうすればよいのでしょうか・・・?「イケメン」の定義は人それぞれ。

人によってかっこいいと感じる男性は違います。さらに、全体がかっこいいと感じるのか、顔のある部分をかっこいと感じるのかでも表現は違ってきます。

今回は「イケメン」と感じるかっこいい男性を表す英語フレーズを紹介します!

スポンサーリンク


全体がかっこいい!

s_166268693

とにかく外見のすべてがイケメン!かっこいい!そんな男性について表現する英語フレーズをご紹介します!

○○ is good-looking.

○○はイケメン。

容姿がいい、かっこいい、顔立ちがいいということを表現する代表的なフレーズですね。日本語の「イケメン」のニュアンスに近い言葉ですね。

A: I’m a big fan of this actor. He’s good-looking.
(この俳優さんの大ファンなの。イケメンだよね。)
B: Yes, he’s really nice. I often watch his movies even if the stories are terrible.
(うん、ホントいいよね。彼が出てる映画は話が面白くなくてもだいたい見ちゃう。)

○○ is handsome.

○○は素敵。

日本語ではあまり使われなくなった「ハンサム」を表現するフレーズです。”good-looking”同様、顔立ちがいいことを表しますが、プラス大人の魅力があって紳士的な雰囲気があることを表現できます。「素敵だな。」と感じる男性にピッタリの言葉です。

A: Look at that pitcher! He’s handsome. What’s his name?
(あのピッチャー見て!素敵!何ていう人?)
B: Oh, don’t you know him? He’s really famous and popular player.
(ええ、知らないの?すっごく有名で人気のある選手だよ。)

○○ is hot.

○○はセクシー。

外見や雰囲気が色っぽくい男性にはこちらのフレーズ。”sexy”という言葉ももちろんOKですが、”hot”には性的な魅力があるというニュアンスも感じられます。他に「セクシーな人」という意味の名詞”hottie”を使って、”He’s a hottie.”のように表現することもできます。

A: What do you think of that man?
(あの人のことどう思う?)
B: He’s hot. I’ve been eager to ask him out.
(セクシーだよね。ずっとデートに誘いたいと思ってるの。)

○○ is gorgeous.

○○はすっごくかっこいい。

華やかさがあって、すごいオーラのあるかっこよさを表現できるのが”gorgeous”という英語です。俳優や歌手、アスリートなどのかっこよさを伝えたいときにおススメ!

女性の美しさを表現するときにも使われることが多いですが、男性に対しても使うことができるんですよ。

A: Hey, are you watching this DVD of his concert again? When will you get tired of it?
(ねえ、また彼のコンサートのDVD見てるの?いつになったら飽きるの?)
B: No way! I’ll never get tired of! I’ll be a fan of him forever. He’s gorgeous!
(なんでよ。飽きないよ!ずっとファンでいるんだから。すっごくかっこいいんだもん。)

スポンサーリンク

あるパーツがかっこいい!

s_132261116

「彼の目が素敵!」「髪型が決まっててかっこいい」など、体のある部分に魅力を感じたときに使えるフレーズにはどんなものがあるでしょうか?便利な英語フレーズを紹介!

I like the color of ○○’s eyes.

○○の目の色が好き。

くっきりとした黒目、透き通った青色の目・・・男性の目の色に魅力を感じたときにはこの表現が使えます。ものすごく好きであれば、likeではなくloveを使ってもいいですね。

A: I like the color of his eyes.
(彼の目の色が好き。)
B: Totally. His eyes are like two large puddles of clear blue water.
(だよね。彼の目ってすごくキレイ青色だよね。)

○○ has really beautiful eyes.

○○って本当にキレイな目をしてる。

こちらも目が素敵だなと思ったときに使える英語フレーズです。色はもちろんですが、目の形や雰囲気などがいいなと思ったときにも使うことができますよ。

A: Kevin has really beautiful eyes. I love them.
(ケビンって本当にキレイな目をしてるわ。あの目が大好き。)
B: Yes, he sure has. And I also love his hair, nose, ears and…everything!
(ホントよね。彼の髪も鼻も耳も・・・全部、大好き!)

○○ has full lips.

彼の唇ってふっくらしてる。

ふっくらとしていて色気を感じる唇をしている男性を表現するフレーズ。”full lips”という英語が「ふっくらした唇」を表しています。女性に対して使われることが多いですが、男性の魅力的な唇にも使えます。

A: He has full lips, and he’s so sexy.
(彼の唇ってふっくらしてて、すごくセクシー。)
B; Yes, but unfortunately he has a gorgeous girlfriend.
(うん、でも残念ながらすっごく美人の彼女がいるんだよ。)

○○’s hairstyle is so cool.

○○の髪型はすごくかっこいい。

おしゃれに気を使う男性が増えてきて、かっこいい髪形をしている人も多いですよね。「顔もいいけど、髪形も素敵!」または「顔はそんなにタイプじゃないけど(苦笑)髪形でかっこよく見える!」そんなときにはこの英語フレーズを使ってみましょう。

A: His hair style is so cool!
(彼の髪型、超カッコいい!)
B: His new hairstyle has given him a complete makeover.
(あの新しい髪形でガラッと雰囲気が変わったよね。)

スポンサーリンク

おわりに

今回は「イケメン」を表現する英語フレーズを紹介しました。いかがでしたか?

「イケメン」「かっこいい」と一言でいっても、人によってさまざまな感じ方の違いがありますよね。自分が素敵だと思う人、または自分の恋人や夫はどんなかっこよさを持っているのか、フレーズを上手に使い分けてどんどん表現してみましょう!

LINEで送る
Pocket