「やめた」の英語は?仕事/タバコ/ダイエットで使える表現8選!
仕事にタバコ、ダイエットなど、日常生活において「◯◯をやめた」ということって結構ありますよね。
そんな「やめた」という表現は、英語ではどのように表現するのでしょうか?
今回は、仕事、タバコ、ダイエットのシーンに絞って「やめた」を表す英語フレーズを紹介したいと思います!
仕事編
まずは、退職した時のフレーズをチェックしていきましょう!
I quit my job.
仕事やめたよ。
「仕事をやめた」を表現する一般的な言い方の1つです。”quit”は「やめる」という意味の英語ですが、実は過去形の意味で「やめた」と言う時も”quit”のままでOK。
何かを行っている途中やある期間の途中でやめることを示すことができる言葉なんですよ。
そして、「やめた後はそこに戻ることがない」とか「今後ずっとやらない」というニュアンスも含まれています。
「仕事をやめる」というのも、「入社して定年で退職するまでの期間の途中でやめる」ということですから、”quit”を使って表現することが出来るんです。
I left my job.
仕事をやめたよ。
「去る」という意味の”leave”の過去形”left”を使った英語フレーズです。
直訳すると「仕事から去った」という意味ですが、「仕事から離れた」というニュアンスで「仕事をやめた」という時にも使われます。
どのような辞め方をしても使うことが出来るフレーズです。
自ら辞めた場合はもちろんですが、何かあってクビになってしまった場合などに、その理由をぼかすためにこのような言い方をすることも出来ます。
I retired from my job.
仕事を定年退職したよ。
こちらの英語フレーズでは、”retire”の過去形”retired”を使っています。
“retire”には「引退する」という意味があり、”retire from my job”の形で「仕事を定年退職する」というニュアンスを表現することが可能です。
ここまで紹介した”quit”や”left”を使った言い方とは、ニュアンスがだいぶ異なっていますね。
そして、この”retire”は、定年退職する人達だけでなく、若くてもお金が十分にあって働く必要がなくなった人達でも使うことが出来ます。
タバコ編
次は禁煙した時の英語フレーズを見ていきましょう。
I quit smoking.
タバコをやめたんだ。
退職をする時の表現にもあった”quit”を使った言い方です。”I quit ○○ing.”の形で「○○することをやめた」という意味になります。
このフレーズの場合は、「タバコを吸うことやめた」ですから”smoking”という言葉を使っているんですね。
「仕事をやめた」の英語フレーズの中でも紹介しましたが、この”quit”は「やめた後はそこに戻ることがない」とか「今後ずっとやらない」というニュアンスが含まれています。
I stopped smoking.
タバコをやめたんだ。
こちらもタバコをやめたことを伝えられる英語表現です。”stop”の過去形である”stopped”が使います。
そして、”quit”の時と同じように、そこに”○○ing”をつけることで「○○することをやめた」を表現出来るんですよ。
“quit”と違う点は、この”stopped”が意味する「やめた」のニュアンスは「一時的にやめる」ということです。”quit”のように「ずっとやめたままでいる」という意味は含まれていません。
なので、「キッパリとタバコをやめたんだ」と言いたいのであれば”I quit smoking.”、病気など何か事情があって一時的にやめているだけであれば”I stopped smoking.”を使う方が良いでしょう。
I gave up smoking.
タバコをやめたんだ。
この英語フレーズでは、”give up”の過去形である”gave up”が使われています。
“gave up”というと「あきらめた」という意味が浮かぶ人が多いかともしれませんが、タバコのように「習慣的に行っていた事をやめた」というニュアンスでも使えるんです。
そして、「やめたくはないけど、やめざるを得なかった」というようなニュアンスが含まれています。こちらも、”quit”や”stopped”を使う時と同様に”○○ing”をつけることで、「やめた」を表現していますね。
ダイエット編
それでは最後に、食事制限を諦めた時の英語フレーズを紹介していきます!
I gave up on losing weight.
ダイエットをやめたんだ。
ダイエットすることをあきらめたというニュアンスで使える英語フレーズです。
この表現では、”gave up on”は計画を「断念する」という意味で使われています。”losing weight”は「体重を減らすこと」という意味です。
フレーズ全体を直訳すると「体重を減らすことをあきらめた」となり、つまり「ダイエットをあきらめた」というニュアンスが伝えられます。
I went off my diet.
ダイエットやめたんだ。
“diet”という言葉を使って、ダイエットをやめたことを伝える英語表現。日本語でも「ダイエット」という言葉が使われていますが、英語の”diet”は「食事制限をするダイエット」のみを指しています。
“went off”は”go off”の過去形で「○○から外れる」という意味です。
この英語フレーズを直訳すると「私の食事制限のダイエットから外れた」となり、つまり「ダイエットをやめた」を表現できます。
おわりに
今回は、仕事やタバコ、ダイエットに関して「やめた」と言う時に使える英語フレーズを紹介しました。いかがでしたか?
使う場面は限られるかもしれませんが、身につけておいて損はありません!どれもシンプルな言い方ばかりなので、しっかりと身につけて、いつでも使えるようにしておきましょう!
今回の内容に関連して、以下の記事もぜひ読んでみてくださいね!
「ダイエット」の英語表現!痩せるときに使いたいフレーズ14選!